彩票18选7开奖号查询
首頁 聯系我們 網站地圖 英文版

 

最新動態:
  (2015-7-2 8:39:04)-用一周時間完成30萬字法語標書翻譯任務    (2013-7-25 16:17:35)-利用二十個工作日完成40萬字西班牙語化工工程項目翻譯    (2012-7-25 16:52:03)-一周時間完成50萬字泰國某交通項目招標泰語翻譯任務    (2012-3-5 11:33:53)-完成市規劃部門招標協議書20萬字    (2011-12-6 8:47:28)-三天完成20萬字化工業主環評報告翻譯任務    


18选7一等奖多少钱:我親愛的小酒鬼:愛酒一族必備詞匯


您目前的位置:首頁>>翻譯縱橫>> 翻譯技巧
[中國商務翻譯網]發布,第5863次點擊
 
EMAIL本文  打印本文

彩票18选7开奖号查询 www.ztpgl.com     “舉杯邀明月,對影成三人?!本譜怨啪褪鞘說鬧坑?,讓他們抒發自己的曠放豪情,激發他們無邊的想象力。今天就向大家介紹西洋酒的基本分類。不過大家還是要培養好的酒品,對自己和他人負責!


 
    Wines: It is produced after the fermentation process of grape juice is complete. It is said that the longer the aging process, the better it tastes. ABV (alcohol by volume) - 9% to 16%.


    葡萄酒:新鮮的葡萄或葡萄汁經發酵釀成的酒精飲料,釀造的時間越久,口感越好。酒精含量的體積百分比ABV:9%—16%。


 
    Beers: Beer is made after the fermenting and brewing process is done. The use of wheat, corn, barley, and rice is essential to make beer. ABV - 2% to 4%.


    啤酒:以大麥芽、酒花、水為主要原料,經酵母發酵作用釀制而成的飽含二氧化碳的低酒精度酒。酒精含量的體積百分比ABV:2%—4%。


 
    Spirits: It is simply a term used to describe unsweetened and distilled alcoholic beverages.


 

    烈酒:用來描述所有的不經甜化和蒸餾的烈性高濃度酒。


    Spirits include


 
    Brandy: Short for brandy wine, this is a distilled wine. This drink is usually consumed after dinner. ABV- 30% to 60%.


    白蘭地酒:以水果為原料,經發酵、蒸餾制成的酒,通常所稱的白蘭地專指以葡萄為原料,通過發酵再蒸餾制成的酒。常在飯后飲用。酒精含量的體積百分比ABV:30%—60%.


 
    Gin: To produce gin, juniper berries and white grain spirit are distilled. ABV - 37% to 40%。


    金酒(杜松子酒):以杜松子果和谷物蒸餾制成??傻ザ酪?,也可調配雞尾酒,并且是調配雞尾酒中惟一不可缺少的酒種。酒精含量的體積百分比ABV:37%—40%.


 
    Liqueurs: This spirit is obtained when various flavors like herbs, cream, spices, flowers, and fruits is combined. ABV - 15% to 30%.


    利口酒:泛指酒中添加了天然芳香藥,用動、植物,并具有一定保健作用的飲料配制甜酒。ABV:15%—30%.


 
    Rum: A distilled alcoholic drink which is produced after the fermentation of sugarcane or molasses is done. ABV - 40% to 55%。


    朗姆酒:用甘蔗壓出來的糖汁,經過發酵、蒸餾而成。ABV: 40%—55%.


 
    Tequila: The use of a plant, blue agave(found in a town in Mexico) is important to make tequila. The various colors of tequila is obtained due to aging process, method, and time duration. ABV - 35% to 40%。


    龍舌蘭酒:龍舌蘭酒又稱“特基拉酒”,是墨西哥的特產,被稱為墨西哥的靈魂。龍舌蘭成熟后割下送至酒廠,再被割成兩半后泡洗24小時,然后榨出汁來,汁水加糖送入發酵柜中發酵兩天至兩天半,然后經兩次蒸餾,陳釀時間不同,顏色和口味差異很大。ABV: 35%—40%.


 
    Vodka: Again a distilled drink which is transparent (it's clear). Vodka contains purified ethanol and water which at times goes through various stages of distillation. It is fermented from potatoes, wheat or rye, corn, or sugar beet molasses. ABV - 25% to 37%.


    伏特加酒:是一種經蒸餾處理的酒精飲料,是由水和經蒸餾凈化的乙醇所合成的透明液體。在蒸餾過程中除水和乙醇外亦會加入馬鈴薯、菜糖漿及黑麥或小麥,如果是制作有味道的伏特加更會加入適量的調味料。ABV: 25%—37%.


 
    Whisky: In Gaelic, whisky means 'Water of Life'. You get whisky after the fermentation process is done which uses wheat, barley, rye, and corn. ABV - 40% to 50%.


    威士忌酒:以大麥、黑麥、燕麥、小麥、玉米等谷物為原料,經發酵、蒸餾后放入橡木桶中陳釀、勾兌而成的一種酒精飲料。ABV: 40%—50%.


 
    Cocktail: A cocktail is an alcoholic mixed drink that contains two or more ingredients—at least one of the ingredients must be a spirit.


    雞尾酒:雞尾酒是包含兩種或以上酒類的混合酒,其中至少有一種烈酒。


    The ABV percentage is pretty high in the drinks made with spirits, which is why they are called hard drinks. So whenever you drink any of these drinks, make sure you do so responsibly.



注:本文摘自網絡,旨在幫助網友共同提供外語水平,版權屬于原作者!   
 
 
我要評論】 【推薦給好友】 【打印本文】 【關閉窗口】    

相關文章: more
  專業英語的翻譯技巧   [2012-5-8 9:08:15]
  “受虐狂”用英語怎么說   [2013-7-19 10:16:23]
  外貿英語六大翻譯技巧   [2012-4-24 9:41:23]
  口譯必備經典句型(1)   [2013-5-8 10:44:39]
  英語長句的翻譯   [11-5-17]
  翻譯過程中應注意增詞   [2012-8-15 9:00:21]
我要評論[以下評論只代表網友個人觀點,不代表中國商務翻譯網的觀點]
主題:
昵稱: 您的IP: 驗證碼:
內容:
發帖須知:
一、所發文章必須遵守《互聯網電子公告服務管理規定》;
二、嚴禁發布供求代理信息、公司介紹、產品信息等廣告宣傳信息;
三、嚴禁對個人、實體、民族、國家等進行漫罵、污蔑、誹謗。


用戶登錄:
用戶名:
密 碼:
翻譯 企業
 注冊須知  立即注冊

翻譯公司介紹

翻譯參考報價

翻譯常見問題

雅博譯社聯系方式

站長推薦
· 可愛寶寶潛游萌照
· 關于考拉的10個事實
· 男人一年說謊千次
· 如何成為職場萬人迷
· 萌小孩變身火柴人
· 福利太好增肥嚴重
· 第一胎孩子最聰明
· 樹葉中的黃金
· 年輕都會犯的5個錯
· 應聘職位名稱翻譯
· 翻譯技巧點滴--英譯漢常用方法簡述
· 精悍小短文翻譯實例(集錦1)
在線調查
目前您急需看到什么內容
翻譯技巧方面的知識
英文的相關背景知識
英文翻譯產品的下載
最新的業內動態
翻譯相關軟件的下載




免費服務

申請我們的免費調查系統
申請我們的免費計數系統
申請免費留言系統
申請我們的日記本系統
其它免費系統
歡迎與【中國商務翻譯網】互換友情鏈接:
南京翻譯公司

翻譯服務常見問題 | 翻譯報價 | 字數統計 | 翻譯流程 | 保密責任 | 翻譯人才 | 人才注冊 | 南京翻譯招聘
總部:中國江蘇省南京市夢都大街130號紫鑫國際1910室 交通地圖 新街口接稿點:南京市中山南路230號安瑞商務大廈518A室
電話:13815886139、400-6858-002 傳真:(025)-87797571 郵編:210019
Email: vip#bizpaw.com , 20540921#qq.com (發郵件時,請將#符號替換為@)
南京雅博商務咨詢有限公司 版權所有 Copyright ©2001-2014
All Rights Reserved | 網站地圖
南京翻譯公司 南京翻譯 南京英語翻譯  資料翻譯公司 南京翻譯社 南京翻譯網 翻譯公司價格 移民資料翻譯 合肥翻譯公司 網站翻譯公司
 
點擊這里給我發消息


彩票18选7开奖号查询
live chat